贵湖华人网
地产经纪 Lisa Chou
地产经纪
地产经纪 李德军Roy  Li
吴泽宇律师事务所
北美华人新生活
许鹏牙科诊所
万通电讯
金房地产
地产经纪  Dennis Xu
第一阳光地产经纪公司
会计师 Tony Zhang
广告招租
广告招租

圭尔夫华人网 - 圭尔夫(贵湖)华人中文门户网站

 找回密码
 注册

China makes significant contributions to WTO waiver of COVID-19 vaccine patents: ...

2022-6-21 21:01| 发布者: leedell| 查看: 80| 评论: 0|原作者: Li Yan|来自: Xinhua

摘要: Special: Battle Against Novel Coronavirus China has played a constructive role in the World Trade Organization (WTO) nego ...
Special: Battle Against Novel Coronavirus

China has played a constructive role in the World Trade Organization (WTO) negotiations to facilitate a major decision on the waiver of intellectual property rights for COVID-19 vaccines, an official with the Ministry of Commerce said Monday.

Due to the exceptional circumstances of the COVID-19 pandemic, developing members will be authorized to produce COVID-19 vaccines without the consent of the right holder for five years, according to the decision made at the WTO's Ministerial Conference Twelfth Session (MC12) from June 12 to 17 in Geneva, Switzerland.

At a pivotal stage of MC12 negotiations, China, as a major producer and a supplier of COVID-19 vaccines, announced that it will forego the flexibility of the Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (TRIPS) waiver on COVID-19 vaccines, the official said.

Developing members enjoy larger flexibility on the implementation of authorization, notification obligation and provision of appropriate remuneration to the right holders.

The move shows China's sense of responsibility as a major country, the official said, adding that it laid a foundation for the final MC12 outcomes.

China announced on May 2020 that it would make COVID-19 vaccines a global public good in order to ensure vaccine accessibility and affordability in the developing world. By far, the country has provided over 2.2 billion doses of COVID-19 vaccines to more than 120 countries and international organizations, according to the official.

The important achievement made at MC12 will play a vital role in bridging the global vaccine gaps and improving the vaccine accessibility and affordability in developing countries, the official noted.

最新评论

时代商务
时代商务
爱书书店
安妮理发
牙医
广告招租
广告招租

广告合作(Contact Us)|关于我们|小黑屋|手机版|Archiver|圭尔夫华人网

GMT-4, 2024-10-6 00:23

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

返回顶部